El Supremo considera relación laboral indefinida el encadenamiento irregular de contratos de trabajo 
La Sala de lo Penal del Tribunal Supremo ha solicitado por primera vez en dos sentencias la adaptación del texto al formato accesible de «lectura fácil» para facilitar su comprensión a las personas con discapacidad intelectual que han participado en el caso.

El Supremo pide por primera vez en dos sentencias que se adapte el texto a «lectura fácil» para facilitar la comprensión

30 / 05 / 2023 13:40

Actualizado el 30 / 05 / 2023 13:42

En esta noticia se habla de:

La Sala de lo Penal del Tribunal Supremo ha solicitado por primera vez en dos sentencias la adaptación del texto al formato accesible de «lectura fácil» para facilitar su comprensión a las personas con discapacidad intelectual que han participado en el caso.

Ambas sentencias han sido dictadas el pasado 10 de mayo y son la 339/2023 y la 341/2023. Las dos han sido firmadas por los magistrados Julián Sánchez Melgar, Antonio del Moral García, Carmen Lamela Díaz, Leopoldo Puente Segura y Javier Hernández García.

En una de las sentencias, tanto la víctima como uno de los victimarios que interpone el recurso, finalmente desestimado, tienen discapacidad intelectual.

También en el segundo caso, la afirmada víctima, cuyo recurso contra la sentencia absolutoria fue desestimado, presenta, igualmente, discapacidad intelectual. 

Esta petición se ha basado en la Convención de Naciones Unidas de Derechos de las personas con discapacidad de 2006 y las previsiones contenidas en los artículos 7 bis Ley de Enjuiciamiento Civil y 19 de la Ley 15/2022, de 12 de julio, integral para la igualdad de trato y no discriminación, obligan a ajustes razonables del procedimiento que optimicen los derechos de participación y de información de las personas con discapacidad.

Y entre estos, por su particular relevancia, se encuentra el de procurar que puedan entender mejor las razones de las decisiones que afectan directamente a sus intereses y derechos.

La adaptación del lenguaje judicial a un registro semántico y expresivo que pueda ser entendido por aquellas personas con dificultades cognitivas o intelectuales constituye un reto y una obligación ineludible del sistema de justicia.

Noticias relacionadas:

El castellano no puede ser excluido de la rotulación de los colegios públicos catalanes, según el Supremo

El TS corrige el nuevo Reglamento de Extranjería en materia de menores, trabajo o antecedentes penales

La retractación de una víctima de delito sexual no es suficiente para absolver al acusado, según el Supremo

El Supremo reclama al partido de Alvise sus cuentas por presunta financiación ilegal

El Supremo reconoce el derecho de indemnización por abuso de la temporalidad en el sector público

El Supremo obliga a Leroy Merlín a pagar 64.000 euros a un empleado al que intentó despedir por 20.000

Lo último en Tribunales

pulgar incapacidad parcial

Perder la movilidad del pulgar en un accidente laboral no es suficiente para la incapacidad permanente

OKUPAS

El Pleno del Tribunal Supremo fija doctrina: cortar el agua o la electricidad a los okupas no es un delito de coacciones

BEGOÑA GÓMEZ

Peinado pregunta a Begoña Gómez si solo ha usado su pasaporte para viajar a Londres

jose luis rodriguez zapatero plus ultra

Anticorrupción y Hacienda rechazan apartar la acusación popular de la investigación a Zapatero por las joyas

Leticia de la Hoz(1)

La Audiencia Nacional mantiene para este martes la citación a Leticia de la Hoz en el «caso Leire Díez»